Angielskie wyrażenia przyimkowe: At, By, For, From, Under, and Without
Wyrażenia przyimkowe to wyrażenia zestawowe, które są wprowadzane przez przyimki. Te wyrażenia są również często używane z określonymi czasownikami. Umieszczenie fraz przyimkowych jest często umieszczane na końcu zdań. Oto kilka przykładów:
- Nauczył się sztuki na pamięć.
- Firma musiała sprzedać nieruchomość ze stratą.
- Postanowiliśmy przenieść się do Nowego Jorku na dobre i na złe.
Inne wyrażenia przyimkowe mogą być również umieszczone na początku zdania.
- Z mojego punktu widzenia, powiedziałbym, że musimy zmienić naszego dostawcę.
- Przy okazji, Tom powiedział mi, że przyjdzie dziś po południu.
- Od tej pory postarajmy się rozmawiać przez telefon raz w tygodniu.
Wyrażenia przyimkowe często mają przeciwstawne formy, takie jak at most/least, at a profit/loss, for better/worse, under obligation/no obligation, itd. Ważne jest, aby nauczyć się rozpoznawać wyrażenia przyimkowe, ponieważ są one używane do łączenia pomysłów i modyfikowania czasowników. Ćwicz przyimki poprzez rozwiązywanie quizu dla samego siebie.
Na stronie
at first: You should only jogging one mile at first. at
least: Peter stara się nauczyć co najmniej dziesięciu nowych słów każdego dnia. at most
: The bus ride will take one hour at most.at
times:
Używanie poprawnej gramatyki może być czasami trudne. at
any rate:
At any rate, I'll give you a call next week and we can discuss the plans. at
last:
Nareszcie mogę się trochę zrelaksować w ten weekend! at the
latest:
Skończę raport najpóźniej do poniedziałku. at
once:
Musimy wyjechać natychmiast. at
short notice:
Will you be able to come at short notice?
at an advantage: I'm afraid Peter is at an advantage when it comes to golf.
at a disadvantage: It's true that I'm at a disadvantage, but I still thinkI can win. at
risk:
Niestety, to drzewo jest zagrożone śmiercią, jeśli czegoś nie zrobimy. at a
profit/loss:
Sprzedał akcje z zyskiem, aby nadrobić akcje, które wcześniej sprzedał ze stratą.
Przez
przez przypadek: Chłopiec zgubił swoją zabawkę przez przypadek.
by far:
Praktykowanie mówienia jest zdecydowanie najważniejszą rzeczą do zrobienia.
by all means:
He should take some time off by all means. by
heart:
Nauczyłem się tej piosenki na pamięć. by
chance:
Poznaliśmy się w Nowym Jorku przez przypadek.
by and by:
I'd like to learn some French by and by. by the
way:
A tak przy okazji, czy rozmawiałeś już z Alice? by the
time:
He'll be finished by the time we're ready to leave. by
no means:
Gramatyka bynajmniej nie jest najtrudniejszą rzeczą w nauce języka angielskiego. by
name: Staram się znać wszystkich moich uczniów po imieniu.by
sight:
She can play almost anything on the piano by sight. by
now:
On powinien już skończyć. by
then:
I'll have dinner ready by then.
Dla
na razie: Let's take care of dinner for now. for
instance:
For instance, you could get a job!
naprzykład:
Na przykład, użyj miotły, aby posprzątać.
for sale:
Na wyprzedaży jest wiele pięknych sukienek. for a
while:
Chciałabym przez jakiś czas mieszkać w Nowym Meksyku. for the
moment:
For the moment, let's focus on getting this job done. for
ages:
I've known Jennifer for ages. for
a change:
Skupmy się na gramatyce dla odmiany. for
better or worse:
Peter dostał nową pracę for better or worse.
Z
od teraz: From now on, let's do a better job. from
then on: He decided
toget serious from then on. from
bad to worse: Unfortunately, it looks like the world is going from bad to worse.from
my point of view:
On jest winny z mojego punktu widzenia. from
whatI understand:
Z tego co rozumiem, oni będą w mieście w przyszłym tygodniu.
from personal experience:
Ona mówiła z osobistego doświadczenia.
Pod
under age: Dzieci poniżej 18 roku życia są uważane za niepełnoletnie. under
control:
Czy masz wszystko pod kontrolą? under the
impression:
Jack był pod wrażeniem, że to było łatwe. under
guarantee:
Nasza lodówka jest nadal na gwarancji. under the influence
of:
Mary is obviously under the influence of her husband. under
no obligation:
You'll be under no obligation to purchase this. under
suspicion:
Tom jest podejrzany o morderstwo. under
histhumb:
Jack ma Petera pod swoim kciukiem. under
discussion:
A new building is under discussion. under
consideration:
Ten pomysł jest obecnie rozważany.
Bez
bez porażki: On przyszedł na zajęcia bez zarzutu.
bezuprzedzenia:
I'll have to leave without notice next week. without
exception:
Sara dostaje As na swoich testach bez wyjątku.
without someone's consent:
Obawiam się, że nie możesz przyjść bez zgody Petera. without
success:
She grew tomatoes without success. without
warning:
On może cię zaskoczyć bez ostrzeżenia.